Jordan Peterson 谈武术与美德
date
Apr 30, 2023
slug
JP-talk-martial-arts
status
Published
tags
格斗
summary
如果你学习武术,你在学习如何变得危险。同时,你也可以学会如何控制。这两者结合在一起,这种危险能力和控制能力的结合才是美德产生的原因。
type
Post
cover
"You should be capable of it, but that doesn't mean you should use it. There's nothing to you, otherwise, like if you're not a formidable force. There's no morality in your self-control. If you're incapable of violence, not being violent isn't a virtue.
拥有这样的能力,并不意味着你应该使用它。就像如果你不具有强大的力量,你的自控就没有任何道德意义。比如你无法使用暴力,那么不使用暴力本身并不是一种美德。
People who teach martial arts know this well. If you learn martial arts, you learn to be dangerous, but simultaneously, you learn to control it. Both of those come together, and the combination of that capacity for danger and the capacity of control is what brings about the virtue.
教授武术的人们深知这一点。如果你学习武术,你在学习如何变得危险。同时,你也可以学会如何控制。这种危险能力和控制能力的结合才是美德产生的原因。
Otherwise, you confuse weakness with moral virtue - I'm harmless, therefore I'm good. It's like, no, that isn't how it works, that isn't how it works at all. If you're harmless, you're just weak, and if you're weak, you're not going to be good. You can't be, because it takes strength to be good, It's very difficult to be good."
否则,你会混淆弱小和美德:我是无害的,所以我是好人。完全不是这样,如果你是无害的,你只是弱者。如果你是弱者,你就不可能成为好人。因为成为好人需要力量,成为好人是非常困难的。